关于作者

用户名:richardzhang
笔名:richardzhang
地区:
行业:其他

日历  

快速登录

+ 用户名:
+ 密 码:

在线留言



我的朋友们

中文个人站点

我的客户

访问统计:
文章个数:378
评论个数:340
留言条数:2




Powered by BlogDriver 2.1

An Idealist's Soul Home

 

Freelancer.

文章

8日晚回到宁波
一切回复正常,继续努力打拼!

- 作者: richardzhang 2008年06月10日, 星期二 10:40  回复(0) |  引用(0) 加入博采

新疆度假快结束了
喀纳斯回来了,美不胜收,尤其是禾木的景色!博克中国看来真地很弱,后台程序编的有问题,连GOOGLE ROBOTS都吸引不来,纯属自娱自乐!

- 作者: richardzhang 2008年06月5日, 星期四 12:36  回复(0) |  引用(0) 加入博采

伊犁那拉提回来了,下一站喀纳斯

路 线: 乌市—赛里木湖—伊宁—那拉提草原—乌市

日程安排:

第一天:乌市-赛里木湖-果子沟-清水河      宿:清水河(普间)
早餐后,乘车赴塞里木湖,途径农垦基地 - 石河子,棉花基地 - 博尔塔拉蒙古自治州,
枸杞之乡 - 托里,途经蒙古敖包,游览新疆最大的高山湖泊 - 赛里木湖,“赛里木湖”
哈萨克语意为“祝愿”,蒙古语意为“山脊梁上的湖”,赛里木湖是新疆最大、最美的高山
湖泊,亦是重要的旅游风景区。它是一个山间大湖,湖中有一个小岛,要不是能看见远处
雪山延绵,真会以为它是茫茫大海。在此处可领略游牧民族的草原生活,还有天山腹地迷
人景色。

第二天:清水河-霍尔果斯口岸-那拉提     宿:那拉提草原接待站
  早餐后,乘车前往霍尔果斯口岸,可口岸选购自己喜爱的外贸商品。后乘车赴世界四大高
空草原之一的那拉提大草原。下午抵达那拉提。那拉提草原位于那拉提山北坡,是发育在
第三纪古洪积层上的中山地草原。东南接那拉提高岭,势如屏障,西北沿巩乃斯河上游谷
地断落,地势大面积倾斜,山泉密布,溪流纵横。那拉提草原主要为亚高山草甸,由茂盛
而绚丽的中生杂草与禾草构成,为糙苏、羽衣草群系。其它主要植物为小米草、婆婆纳、
金莲花、葱、异燕麦、假水苏和龙胆等。那拉提草原每年6月之后,大群的牲畜转入,进
入草原的黄金季节,草原人的各种多在此举行,目前部分地区已开展了旅游活动,在
此可在草原上扬鞭挥马,体验牧民的豪爽与洒脱。

第三天:那拉提-伊宁            宿:伊宁或同级(二星)
  早餐后,可在草原上自由驰骋,午餐后返回伊宁市,自由活动。

第四天:伊宁-乌鲁木齐
早餐后,乘车返回乌鲁木齐,散团。

- 作者: richardzhang 2008年05月30日, 星期五 14:48  回复(0) |  引用(0) 加入博采

地震,股灾---意料之外的红五月
突如其来的汶川大地震把本来沉浸在奥运圣火传递喜悦中的人民拖入了悲伤之中,股市红5月的基础也不复存在。没想到回了趟家,碰到这么重大的国难。

- 作者: richardzhang 2008年05月21日, 星期三 12:48  回复(0) |  引用(0) 加入博采

地震,股灾---意料之外的红五月
突如其来的汶川大地震把本来沉浸在奥运圣火传递喜悦中的人民拖入了悲伤之中,股市红5月的基础也不复存在。没想到回了趟家,碰到这么重大的国难。

- 作者: richardzhang 2008年05月21日, 星期三 12:43  回复(0) |  引用(0) 加入博采

回到家乡--新疆
回家的感觉真好!

- 作者: richardzhang 2008年05月14日, 星期三 18:53  回复(0) |  引用(0) 加入博采

国内正规行货手机不允许支持WIFI

WHY?不知道GCD怎么考虑的,难道手机宽带上网也要禁止?看似这是为了保护联通和移动的利益,要上就必须通过他们提供的昂贵的GPRS之类的服务,速度超慢,GCD抢钱极其无耻不要脸!为了具备WIFI功能,只有去买水货!FUNNY!THIS IS A REDICULUS COUNTRY!

- 作者: richardzhang 2008年05月9日, 星期五 15:49  回复(0) |  引用(0) 加入博采

Chinese slang

Try Shanghai daily Buzzword-:

跨界车 (kua4jie4che1)
crossover vehicle
Refers to vehicles that have qualities of a sedan, like high fuel efficiency and comfortable seating, and easy operation of an SUV.

人肉搜索 (ren2rou4sou1suo3)
human search engine
Refers to Netizens using their human network to track down someone they have seen on the Internet.

数字原生代 (shu4zi4yuan2sheng1dai4)
digital native
Usually refers to people who grew up with computers, mobile phones and other digital devices. They are not necessarily defined by age — those not “born digital” can be just as connected as their younger counterparts.

倒卡族 (dao4ka3zu2)
coupon scalping clan
Those who make profits dealing in a variety of coupon-like cards.

透视装 (tou4shi4zhuang1)
see-through dress
A piece of see-through clothing, barely suitable for public view.

野猫罢工 (ye3mao1ba4gong1)
wildcat strike
Jargon in the human resources sector that refers to an unauthorized work stoppage while a labor contract is still in effect.

天使投资人 (tian1shi3tou4zi1ren4)
angel investor
An affluent individual who provides capital for a business start-up, usually in exchange for convertible debt or ownership equity. Angels have begun forming angel groups or angel networks to share research and pool investment capital.

黑嘴 (hei1zui3)
crooked stock analysts
Literarily meaning “black mouth,” it is used to describe some stock analysts who use smooth-tongued rhetoric to coax small investors into buying shares not worth buying.

彼得潘症候群 (bi3de2pan4zheng1hou2qun2)
Peter Pan Syndrome
Describes people who are just like Peter Pan, the character created by Scottish novelist and playwright J. M. Barrie (18601937). They are adults who refuse to grow up. Similar to kidults.

卡生活 (ka3sheng1huo4)
card addiction
White collars who can’t live without cards — from credit cards to membership cards to discount cards.

35岁现象 (san1shi4wu3sui4xian4xiang4)
35 phenomenon
The term describes a phenomenon of government officials at or below 35 years of age becoming susceptible to corruption. It used to be the 59 phenomenon, meaning an official becoming prone to corruption on the eve of his retirement.
Category:Buzzwords | Permalink | Comments: 0 | Trackbacks: 8 | Views: 290
April 21
Date:2008-04-20
上班蟑螂(shang4ban1zhang1lang2)
clockroach
A combination of “clock” and “cockroach” Refers to employees who idle their time away by watching the clock.

指责风暴 (zhi3ze2feng1bao4)
blamestorming
This term borrows from “brainstorming”. It means a meeting to review a failed project and pin down the person responsible.

A货 (A huo4)
top-grade fakes
Quality matters even in the case of bogus goods. If a counterfeit can challenge the professional eye, it is a top-grade fake.

裸博(luo3bo2)
school-school PhD
PhD students who graduate with a diploma but no work experience because they have moved only from school to school are sometimes discriminated against by employers.

八点女王(ba1dian3nu3wang2)
prime-hour soap star
An actress who helps ensure high ratings for prime hour TV soap operas.

不雅照(bu4ya3zhao4)
indecent photo
Any picture that is sexually explicit or involves a wardrobe malfunction. It is used as an understatement for steamy pictures after the sex picture scandal in Hong Kong.

高楼(gao1lou2)
high-rise posting
Widely used online, it refers to topics that attract hundreds of postings. In online communities, one posting is regarded as one storey, so popular topics are like high-rise towers.

键盘爱国者(jian4pan2ai5guo2zhe3)
keyboard patriot
Netizens who express their patriotism in cyberspace but never really take action, such as millions of Internet users who added a red heart and“China” at the beginning of their names on MSN to express support for the Beijing Olympics and a love of their country.

Read More...
Category:Buzzwords | Permalink | Comments: 0 | Trackbacks: 20 | Views: 570
April 14
Date:2008-04-14
辣奢族(la4she1zu2)
luxury-craving clan
Refers to die-hard pursuers of luxury products. They are usually aged 15-30, come from a wealthy family or earn 20,000-50,000 yuan a month. For them, getting their hands on luxury items is more important than sleeping and eating.

穷忙族(qiong2mang2zu2)
working-poor clan
Urbanites who work in a frantically busy way, but barely earn more than enough to cover basic living costs.

食男族(shi2nan2zhe3)
man-killer
A beautiful woman who conquers many men's hearts with her undisputed charm.

反厌食条约(fan2yan4shi3tiao2yue1)
anti-anorexia charter
French fashion industry representatives recently signed a government-backed charter pledging not to encourage eating disorders and to promote healthy body images.

牙膏贴(ya2gao1tie1)
toothpaste postings
Refers to online postings which have an attractive start to a story but are updated at an extremely slow speed, just like squeezing toothpaste out of a tube.

永久性脑残(yong3jiu3xing4nao3can4)
PhD (permanent head damage)
Widely used in Chinese online BBS communities to tease someone who has done something considered out of line and crazy.

信骚扰(xin4sao1rao3)
spam message harassment
The pronunciation of the term is similar to "sexual harassment" in Chinese. However, it describes junk short messages or advertisements sent to mobile phone users.

麦芽糖女人(mai4ya2tang2nu3ren2)
malt sugar women
Refers to women who are always possessive and demand their boyfriends or husbands spend every minute with them, just like the sticky malt sugar.

Read More...
Category:Buzzwords | Permalink | Comments: 0 | Trackbacks: 69 | Views: 784
April 7
Date:2008-04-07
草台班子(cao3tai4ban1zi1)
fly-by-night band
It refers to unregistered and illegal performing troupes that stage indecent shows in rural areas and city suburbs.

没女(mei2nu3)
no-no woman
It is an expression used by young people these days to refer to women who are neither rich nor beautiful but are well-educated and kind-hearted. It is pronounced similar to 美女, which means a beautiful woman.

腐女族(fu3nu3zu4)
fujoshi
This term, which is literally “rotten girl,” is a Japanese word referring to girls and young women who are Yaoi (boy love) fans and devoted to comics and pornography which focus on love, sex and romance between men. They often fantasize about relations between two boys. However, these women are not lesbians.

酷格格(ku4ge2ge2)
cougar woman
The description of “cougar woman” refers to women in their mid-30s to 50s who chase younger men. They are usually fi nancially stable and independent, such as Samantha on “Sex and the City” and Gabrielle on “Desperate Housewives.”

走餐族(zou3can1zu2)
walk-eating clan
The fast pace of urban life has reduced many offi ce workers to eating their breakfast while walking in a hurry to catch buses and subway trains as they head to work during rush hour.

社会企业(she4hui4qi3ye4)
social business
Nobel Peace Prize winner Muhammad Yunus coined the phrase to mean a new kind of business whose motive is one of social benefi ts, such as helping the poor, rather than maximizing profits.

金蓝领(jin1lan2ling3)
golden blue collar
It refers to well-paid technicians such as plumbers. Many educational experts argue that China should train more technicians rather than college students to meet the market demand.

加草站(jia1cao3zhan4)
grass station
Instead of fueling at gas stations, some eco-friendly vehicles now use bio-fuels, some of which are even refi ned from wild grass alongside the road.

Read More...
Category:Buzzwords | Permalink | Comments: 0 | Trackbacks: 78 | Views: 1016
March 31
Date:2008-03-31
黑卡(hei1ka3)
Centurion card, Black Card
It refers to the Centurion card issued by the American Express. Some people take it as a symbol of status because only those who get an offer from the card issuer can apply for one.


无公害蔬菜(wu2gong1hai4shu1cai4)
residue-free vegetable
It refers to the vegetables that have little, if any, traces of fertilizer, pesticide or additives when put on the market.


不过电(bu2guo4dian4)
dumbheaded
The expression is often used these days to refer to a person who is slow in responding to a hint dropped by others.


易登机(yi4deng1ji1)
easy boarding service
Easy boarding is a service for passengers who pay for the privilege of speedier security checks and priority boarding. China’s top aviation administration recently banned this service for security reasons.


动批族(dong4pi1zu2)
wholesale buyers
The term refers to people who are fond of shopping at wholesale markets. They usually pretend to be shop owners to get a cheaper price.


埋伏营销(mai2fu2ying2xiao1)
ambush marketing
This refers to a marketing campaign associated with an event without paying sponsorship fees. Such activities can be seen almost everywhere in the country these days relating to the upcoming summer
Olympic Games in Beijing.


小白(xiao3bai2)
layman, illiterate
The word literally means “little white.” The term is used by Internet users to refer to any one who knows little of a specific field, such as IT or computer. So, one may call such a person IT or computer illiterate.


破发(po4fa1)
below IPO price
Nowadays more and more stocks have seen their closing price on the fi rst day of trading drop below the initial price.

Read More...
Category:Buzzwords | Permalink | Comments: 0 | Trackbacks: 52 | Views: 1234
March 24
Date:2008-03-24
二次污染 (er4ci4wu1ran2)
secondary pollution
Unclean cisterns installed on top of some residential buildings and the landfill sites for wastes often become the source of secondary pollution for tap water and the surrounding environment.

傍名牌 (bang4ming2pai2)
imitation brand name
This term refers to a type of unfair competition in the market where small companies name their products with names close to famous brand names to mislead the customers. Governments are cracking down on this free riding on established brands.

排 (pai2)
support
The word, which literally means "line up" in Chinese, is widely used by Internet users on bulletin boards to show their support when they agree with someone else's opinion.

单细胞动物 (dan1xi4bao1dong4wu4)
simple-minded people
The term, initially appeared in some cartoon strips, means single-cell creatures in Chinese. It is now used by young people to describe someone who is simple-minded and easy to get along with.

恶意圈钱 (e4yi4quan1qian2)
malicious money grabbing
Domestic stock markets plunged to a seven-month low last week amid mounting apprehension over new share offerings, which investors believed were part of a malicious intent to grab money from the markets. China Securities Regulatory Commission has warned listed firms to consider market conditions, investor sentiment and their own funding needs before deciding the timing and size of refinancing.

白开水女生 (bai2kai1shui3nu3sheng1)
plain water girl
This term refers to young women who are shy and introverted, particularly in front of strangers. People think them as boring and uninteresting just like plain water.

现贷派(xian4dai4pai4)
loan taker
The Chinese phrase is a play on words as it has the same pronunciation as "modern people".It refers to those who are inclined to spend tomorrow's money for today's pleasures.

三拍工程(san1pai1gong1cheng2)
"three-pat" project
The term refers to a project launched with little feasibility study and often ending in disaster. The three-pat means people patting their head to make a decision, patting their chest to make an empty promise, and then patting the dust off their bottoms as they leave the disastrous project behind them.
Category:Buzzwords | Permalink | Comments: 0 | Trackbacks: 66 | Views: 1474
February 25
Date:2008-02-25
教育保姆 (jiao4yu4 bao3mu3)
tutor-babysitter
It refers to a babysitter who not only takes care of a child, but also helps out on home education.

师奶杀手 (shi1nai3 sha1shou3)
auntie killer
It refers to a mature and handsome man who attracts a lot of married women. Such a man is usually a celebrity – an actor or a politician – who has a successful career and good-looking face.

沙发土豆族 (sha1fa1 tu3dou4zu2)
couch potato
It refers to those people who spend most of their free time sitting or lying on the sofa watching TV.

咸湿男人 (xian2shi1 nan2ren)
lascivious man
The expression is often used in Guangdong and Hong Kong to describe a man who shows undue sexual desire in an improper way.

搞怪 (gao3guai4)
spoof, parody
On Internet or in daily life, many young people nowadays love to make fun of their friends, teachers or celebrities by altering their pictures, voices or mimicking their behavior. Sometimes, the term may also mean to act in an outrageous way.

经济适用房 (jing1ji4 shi4yong4fang2)
budget homes
Chinese governments have made great efforts to build more budget houses with a reasonable size and affordable price tag for low-income residents.

擒人节 (qin2ren2jie2)
bachelors’ Valentine’s Day
This term, meaning literally “People Grabbing Day,” sounds the same as the Valentine’s Day in Chinese. It is used to describe parties and gatherings of single people on the lovers’ holiday to provide them an opportunity to find their ideal partners.

短征 (duan3zheng1)
Short March
The term refers to a wave of new affluent Chinese moving to suburbs as they believe their cozy life could only be achieved in quiet suburbs instead of urban areas which are becoming increasingly crowded and expensive. For example, in Shanghai alone, urban planners believe some five million people will move to “satellite cities” around downtown in the next 10 years.

Read More...
Category:Buzzwords | Permalink | Comments: 0 | Trackbacks: 176 | Views: 2698
February 18
Date:2008-02-18
艳照门 (yan4zhao4men2)
racy-photogate, nude photo scandal
The scandal broke out after a series of sex photographs of several Hong Kong stars were released online. The pictures, purportedly showed Edison Chen partially nude with several Hong Kong starlets in bed, have so far sparked arrests and a media frenzy in the country.

吹水(chui1shui3)
brag, boast
The word originates from Cantonese and now has become a new online phrase to describe the act of boasting in front of many people.

Orz
This word is widely used among Internet users during MSN chatting or in BBS communities. The word itself actually has no specific meaning but people use it to express their shock. It looks like a person falling from a step. O is the person's head, r is the body plus hand and z is the bent leg.

M女郎 (M nu3lang2)
M lady
The letter M represents "modern," "metro" and "me." It is used to describe urban office ladies who usually have a fashionable appearance but only care about themselves.

视觉系 (shi4jue2xi4)
looks-oriented
The term literally means a visual-art major in college. Now it can also describe those who always judge others by their looks.

除草 (chu2cao3)
weeding
Bloggers use this term when they resume writing stories on their blogs after a long respite.

MBA
married but available
The term refers to those married people who enjoy having a relationship with the opposite sex or keep a mistress.

模子菜 (mo2zi3cai4)
creative course
It refers to a creative course invented by a restaurant at the request of the customer. Such a course belongs to no genre of cooking, but caters to the special taste of some customers.

秘密mi4mi4=secret,咪咪mi1mi1=boobs

- 作者: richardzhang 2008年05月8日, 星期四 21:55  回复(0) |  引用(0) 加入博采

宁波51家乐福抵制事件
上午看了路透中国,才知道宁波51也发生了抵制事件。上网去搜,照例是没有收获,显而易见地所有论坛都会遵照上级指示删除帖子。于是改用GOOGLE  BLOG SEARCH ,输入宁波家乐福,果然跳出一堆BLOG.SINA,QQZONE,SOHU博客,其中一个还有7分钟的视频,算是详尽了。打开看了看,颇为搞笑,参与的人数甚少,目测估计在20-30人左右,鲜见女性,都是20左右的男青年。他们声嘶力竭地高喊着“抵制家乐福”的口号,可是并未得到周围看客们的多少回应。于是他们又将矛头对准了那些准备进家乐福购物的市民,高喊“谁进家乐福,谁就不是中国人”“谁进家乐福,谁就没有爱国心”,这些可笑滑稽的口号。后来出现了一对推着手推车出来的中年夫妇,似乎买了个电热锅之类的,这帮愣头青更加带劲了,似乎找到了攻击对象,对着这对可怜的夫妻大喊大叫,吓得这对夫妇落荒而逃。乌合之众,哗众取宠!

- 作者: richardzhang 2008年05月8日, 星期四 12:23  回复(0) |  引用(0) 加入博采

意料之外的暴跌
在印花税下调后,我就坚定地看多,第二天涨停板抢买股票。之后股指逐步走高,尽管自己重仓的601333涨幅很小。我还是坚定地乐观地看好中线,简直有些执拗,料想中绝对不会再有暴跌了。然而今日的走势却让我大吃一惊,信心大为动摇,我的两个股跌起来超大盘、涨起来弱于大盘,只消明日再大跌一次,我的后续资金便又将全部套牢。连我这样乐观的人,做多的信心都如此大挫,何况他人?波段?很难操作,而且极容易踏空。有点不知所措了。傻愣愣地看着新浪股市资讯,心里盼望着明日的开盘。我不得不承认一点:似乎金钱成了左右自己身体健康和精神状态的手,如果某天突然来了钱,对我而言,简直比吃了春药还管用?可悲乎?有意无意间,我早已沦为了金钱的奴隶!

- 作者: richardzhang 2008年05月7日, 星期三 16:50  回复(0) |  引用(0) 加入博采